Webサイト多言語化とは、単にページを他言語に訳す作業ではなく、ターゲット市場の文化・検索行動・法規制を踏まえてUI/UX・SEO・ローカル決済まで最適化する施策です。英語版を作るだけで全世界をカバーできる時代は終わり、言語別の検索クエリや購買導線を設計することがグローバル戦略の出発点となります。
世界人口の約75%は英語以外の言語でオンライン検索を行っています。母国語で情報を提供することで滞在時間が2〜3倍、CV率が1.5〜2倍に伸びるという調査結果もあり、多言語化は「顧客獲得コストを下げる最短ルート」です。越境EC解禁・インバウンド需要の回復・DX補助金の拡充など、2025年は投資回収の好機と言えます。
コストとリスクはCMS・翻訳ワークフロー・ガバナンス設計で最小化できます。
翻訳方法は「機械翻訳+ポストエディット」「専門翻訳会社」「社内ネイティブ」の3系統。
サイト構築は「CMSネイティブ機能」「多言語化SaaSタグ挿入」「フルスクラッチ開発」の3パターンが主流で、更新頻度・予算・自由度で選択します。
SEOの視点では「example.com/en/
」型(サブディレクトリ)がドメインパワーを集中しやすく、運用もシンプルです。一方「en.example.com
」型(サブドメイン)はサーバー分離やCDN設定が柔軟で、大規模トラフィックでもスケールしやすい利点があります。ccTLD(example.fr
)は現地信頼性が高い反面、国別ごとにSEO評価が分散するため管理コストが増えます。
英語原稿を直訳するのではなく、言語別ペルソナと検索意図を洗い出し、現地の悩み・ベネフィットに合わせたコピーへリライトすることが鍵です。CTA文言、通貨表記、証言・事例の地域差し替えなど「文化的共感」を高める調整がCV率を左右します。
<link rel="alternate" hreflang="en-US">
などの hreflang タグで「言語×地域」の対を明示し、x-default
を含む三角関係を構成します。サイトマップにも hreflang を反映してクロール効率を高めると、重複コンテンツ評価を回避できます。
CMSに「差分検知→翻訳依頼→レビュー→公開」のワークフローを組み込み、月次で未翻訳レポートを出力しましょう。翻訳メモリと用語集を共有し、表記ゆれ・品質ばらつきを防ぐ仕組みが長期運用の肝です。
申請には「海外販路開拓計画書」と見積書2社分が必要になるケースが多い点に注意しましょう。
専門会社は翻訳・CMS・SEO・法規制対応をワンストップで提供でき、初期構築期間を30〜40%短縮し、公開後の運用コストを最適化します。また、各国拠点とのワークフロー設計やトラブル時のサポート窓口を構築してくれる点も大きな利点です。
Webサイト多言語化は「翻訳+ローカライズ+国際SEO」を三位一体で設計することが成功の鍵です。本記事で紹介した手順と注意点を踏まえ、自社のリソース・目標・予算に最適なアプローチを選びましょう。社内で手に余る場合は、実績豊富な制作会社に相談することで、短期間かつ高品質にグローバル展開を加速できます。
グローバルサイト構築の専門メディア「デジブラ」では、独自調査により構築実績を有する50社をピックアップ。その中から代表的な3つの構築目的別に、実績の多い会社を選出しています。
本当に優れた製品の実力を
他国の人に伝えたい!
売上規模50億から5兆円のBtoB製造企業170社を支援してきた実績から、BtoB製造業を熟知した会社と言えます。
ローカルサイトも含めた制作・運用を推進できるのが強みで、現地支社を巻き込みながらの進行やシステム構築も得意としているため、戦略立案や企画・プロジェクト運営を相談したいメーカーにおすすめです。
現地の美意識に寄り添い
商材の価値を表現したい!
自社スタジオでの映像制作で、人の美意識に働きかけるような表現を得意としています。
化粧品や装飾品・ファッションなどおよそ30社以上の美容・アパレルメーカーのサイト構築実績を有しており、言語化できない「美しさ」を、映像コンテンツで広く伝えていきたい会社におすすめです。
海外の食文化に配慮しながら
食材の魅力を広めたい!
海外ならではの食文化や、食のタブーに配慮したサイト構築の実績を持ち、大手食料品メーカーからの依頼にも応えられる実力を有する会社です。
成分や栄養価などの情報を、食文化を知るプロが正しく多言語化し、食流通の法規制を守って適切にクリアした上で、ブランド価値を世界中に拡げていく支援に期待できるでしょう。
選定条件:
Google検索「グローバルサイト 構築」の検索結果の165社から、事業としてグローバルサイトの構築を行っていることが公式サイトに記載されている50社を絞り込んだ。(調査日:2024年8月23日)
・イントリックスの選定理由:製造業の海外ビジネス促進を目的としたグローバルサイト構築実績が、50社のなかで最も多い会社として選出。
(※1 参照元:イントリックス サービスサイト|https://www.intrix.co.jp/lp/global-website-strategy/)
・ミツエーリンクスの選定理由:映像やビジュアルを活用したPRを目的としたグローバルサイトの構築実績が、50社のなかで最も多い会社として選出。
(※2 参照元:ミツエーリンクス 公式サイト|https://www.mitsue.co.jp/our_work/projects/past_projects.html)
・あとらす二十一の選定理由:採用強化を目的とした企業サイトを、グローバルサイトとして再構築した実績が50社のなかで最も多い会社として選出。
(※3 参照元:あとらす二十一 公式サイト|https://at21.jp/works/maker.html)